close

 

                          宇宙萬物與英文的對應關係

      法國哲學家笛卡兒(Rene Descartes)留給後世的一句名言→我思,故我在(I thinktherefore theUniverse exists );在此,我要藉著古代哲學家的思考與邏輯,來加以闡述英文意識的產生。


       我思,故我,其中的,泛指存在,特別是宇宙的存在;宇宙的上下周圍(即是空間)謂之古往今來 (即是時間)謂之與宇宙同義,與時空並稱;另知():從心而光,乃是空間的極限,表示極大值與極小㥀,以至於空間的零點,而():從心而暗,乃是時間的極限,表示極快與極緩,以至於時間的零點。

       換言之,宇宙乃是:

 1存在具有空間,以容納萬物

存在生有萬物,以刻劃空間

 2、存在具有時間,以記錄萬物

存在生有萬物,以推動時間

       因此,我們可以將其宇宙空間,當作為一個無限恆大的容器,而這個容器內,裝了無可計數的萬物,而人類便是其中的一份子。

       當一個人類嬰兒出生於這個無限恆大的容器裡時,其喉嚨、聲帶及嘴巴均尚未發育完全,所以發音器官無法行使講話作用但耳朵卻能大量地接收到音素及音律;就這樣不斷地接收聲音,大約一到二年的時間,大腦音素到達足以驅動發音器官時,小朋友才開始牙牙學語,然而此時的溝通只限於意識之間的溝通,大腦中並不具有文字傳達的功能,而當小朋友所有的意識溝通無礙時,才開始學習文字,以便取代大腦語音區產生排列組合的音素


      亦即是,當小朋友大腦的音素開始排列組合轉換成文字時,他們便有意識到本身的存在,以及大腦內部相對應於宇宙無限空間與時間的存在。
 
       舉例而言,當美國小朋友抬頭仰望天空時,他們看到星星,而此時其大腦內部星星(同音異字)的英文音素例出於下:


star       setar

starr      setarr

stawr     setawr

sttar       settar

sttarr     settarr

sttawr    settawr

sstar       cetar

sstarr     cetarr
sstawr    cetawr

ssttar     cettar

ssttarr    cettarr

ssttawr   cettawr

       而當美國小朋友將其Star星星這個物體連結後,這個物體便會{以文字}存在其對應於宇宙空間的大腦內,換言之,大腦內的英文音素可以排列組合出與宇宙空間一樣地無限恆大

      再舉例而言,包裝(同音異字)的英文音素例出如下:
 
pac         paac

pak        paak

pacc       paacc

pakk       paakk

pack       ppaack

ppac       ppaac

ppak       ppaak

ppacc      ppaacc

ppakk     ppaakk

ppack      ppaack

 

      美國小朋友將其Pack包裝這個物體作意識與文字的連結之後,便會將對應於宇宙空間的容量刻劃於大腦內,如此步驟,不斷地循環並增加於大腦內對刻劃及容納宇宙萬物文字的空間,直到無限大
 

       宇宙萬物可粗分為有形體無形體實體物抽象物不同空間的形成;而美國人從小開始在大腦內部刻劃相對於宇宙空間之萬物的存在,並以英文音素排列組合來轉換成對應於宇宙萬物的英文文字,進而導致美國人在思考時,其英文音素在大腦內部的轉換非常流暢。

 

        最後,我想在此跟學習英文的普羅大眾分享一個正確觀念;踏入英文學習之前,一定務必要在大腦語音區事先儲入音素,唯有此法,才能駕馭其大腦語音區,進而產生其無限的音素排列組合,如此一來,當在學習英文或者其他語言時,便可游刄有餘,英文也才會是真正的存在

                                                         Written By Suliwen

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    saxonfonix 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()