宇宙萬物與英文的對應關係
法國哲學家笛卡兒(Rene Descartes)留給後世的一句名言→我思,故我在(I think,therefore theUniverse exists );在此,我要藉著古代哲學家的思考與邏輯,來加以闡述英文意識的產生。
我思,故我在,其中的在,泛指存在,特別是宇宙的存在;宇宙的上下周圍(即是空間)謂之恍、古往今來 (即是時間)謂之惚,恍惚與宇宙同義,與時空並稱;另知(恍):從心而光,乃是空間的極限,表示極大值與極小㥀,以至於空間的零點,而(惚):從心而暗,乃是時間的極限,表示極快與極緩,以至於時間的零點。
換言之,宇宙乃是:
1、存在→具有空間,以容納萬物。
存在→生有萬物,以刻劃空間。
2、存在→具有時間,以記錄萬物。
存在→生有萬物,以推動時間。
因此,我們可以將其宇宙空間,當作為一個無限恆大的容器,而這個容器內,裝了無可計數的萬物,而人類便是其中的一份子。
當一個人類嬰兒出生於這個無限恆大的容器裡時,其喉嚨、聲帶及嘴巴均尚未發育完全,所以發音器官無法行使講話作用,但耳朵卻能大量地接收到音素及音律;就這樣不斷地接收聲音,大約一到二年的時間,大腦音素到達足以驅動發音器官時,小朋友才開始牙牙學語,然而此時的溝通只限於意識之間的溝通,大腦中並不具有文字傳達的功能,而當小朋友所有的意識溝通無礙時,才開始學習文字,以便取代大腦語音區產生排列組合的音素。
亦即是,當小朋友大腦的音素開始排列組合轉換成文字時,他們便有意識到本身的存在,以及大腦內部相對應於宇宙無限空間與時間的存在。
舉例而言,當美國小朋友抬頭仰望天空時,他們看到星星,而此時其大腦內部星星(同音異字)的英文音素例出於下:
star setar
starr setarr
stawr setawr
sttar settar
sttarr settarr
sttawr settawr
sstar cetar
sstarr cetarr
sstawr cetawr
ssttar cettar
ssttarr cettarr
ssttawr cettawr
而當美國小朋友將其Star與星星這個物體連結後,這個物體便會{以文字}存在其對應於宇宙空間的大腦內,換言之,大腦內的英文音素可以排列組合出與宇宙空間一樣地無限恆大。
再舉例而言,包裝(同音異字)的英文音素例出如下:
pac paac
pak paak
pacc paacc
pakk paakk
pack ppaack
ppac ppaac
ppak ppaak
ppacc ppaacc
ppakk ppaakk
ppack ppaack
美國小朋友將其Pack與包裝這個物體作意識與文字的連結之後,便會將對應於宇宙空間的容量刻劃於大腦內,如此步驟,不斷地循環並增加於大腦內對刻劃及容納宇宙萬物文字的空間,直到無限大。
宇宙萬物可粗分為有形體、無形體,實體物、抽象物及不同空間的形成;而美國人從小開始在大腦內部刻劃相對於宇宙空間之萬物的存在,並以英文音素排列組合來轉換成對應於宇宙萬物的英文文字,進而導致美國人在思考時,其英文音素在大腦內部的轉換非常流暢。
最後,我想在此跟學習英文的普羅大眾分享一個正確觀念;踏入英文學習之前,一定務必要在大腦語音區事先儲入音素,唯有此法,才能駕馭其大腦語音區,進而產生其無限的音素排列組合,如此一來,當在學習英文或者其他語言時,便可游刄有餘,英文也才會是真正的”存在”。
Written By Suliwen